Wednesday, September 8, 2010

Once upon a time...

An old house in the bohemian district of Rio, the Lapa.

Uma casa antiga no bairro boêmio do Rio, a Lapa.































I wonder how this house would have been in its glory days. How many stories she witnessed, How many dramas, small or large, it housed. Lapa is one of the oldest neighborhoods in the city. In his time, was sophisticated, aristocratic. Today, not only the houses are crumbling. Also the quality of life has dropped.

Fico imaginando como teria sido esta casa em seus dias de glória. Quantas histórias ela presenciou, quantos dramas, pequenos ou grandes, ela abrigou.  A Lapa é um dos bairros mais antigos da cidade. Em seu tempo, foi sofisticado, aristocrático. Hoje, não apenas as casas estão decadentes. Também a qualidade de vida caiu.

















© Rio Daily Photo The photos in this blog are intellectual property. If you are interested in any of them, ask us!
As fotos deste blog são propriedade intelectual. Se você se interessa por alguma delas, peça-nos!

6 comments:

  1. Great photo and great text.
    When I was a child I was afraid of broken buildings, it seemed to me they were looking at me with empty eyes (windows).

    ReplyDelete
  2. Que lindo o prédio. Certamente deveria ser recuperado e preservado (como todo bairro pelo que você disse).

    ReplyDelete
  3. Que arquitectura fantástica! Haja alguém que lhe deite a mão e recupere essa linda fachada.

    Está combinado! Quando voltar à Sé de Lisboa, prometo que vou procurar o túmulo da sua antepassada e publicá-lo no blog! :-)

    ReplyDelete
  4. beautiful details, artistic and still nice after all these years.....

    ReplyDelete
  5. Very informative publish, love the way you write and I feel that the information helps in a way. I do not normally say this, but I think it is a nice job done.

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share