Wednesday, June 9, 2010

The Sound of Music





































 
This is the entrance of the Music School of Federal University of Rio de Janeiro, founded on August 13, 1848, by the composer of the Brazilian national anthem, Francisco Manuel da Silva, with the name of the Conservatory of Music.

This building, opened in 1922, has one of the concert hall considered the best acoustic room in the country - the room Leopoldo Miguez - used by concert, musicians and singers for recordings by the excellence of sound.
 
Esta é a entrada da Escola de Música da Universidade Federal do Rio de Janeiro, fundada em 13 de agosto de 1848, pelo compositor do Hino Nacional Brasileiro, Francisco Manuel da Silva, com o nome de Conservatório de Música.


Este prédio, inaugurado em 1922, tem uma das salas de concerto considerada a sala de melhor acústica do país - a sala Leopoldo Miguez - usada por concertistas, músicos e cantores para gravações pela excelência do som.
 


For further information in English, click on the last image.

6 comments:

  1. Beautiful building. I like the sounds of the music around the music schools, sweet cacophony.

    ReplyDelete
  2. I love your photos. You are very talented. Keep it up. Really beautiful.

    ReplyDelete
  3. Ainda há bem pouco tempo vi umas imagens que penso serem do interior deste bonito prédio.

    ReplyDelete
  4. que linda fachada, imagino que o interior deva ser igualmente deslumbrante. uma pena é a pichação do muro...

    ReplyDelete
  5. So beautiful. I want to fly there to see it.

    ReplyDelete
  6. I love these photos! They are gorgeous. The building's architecture is amazing!

    http://thedetroitserenade.blogspot.com/
    http://tea-kay.blogspot.com/

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share