Tuesday, April 6, 2010

Dulcis vita ...

In a tiny pastries shop, with its red and white tablecloths in Leblon is possible to find a wide variety of sweets: traditional Portuguese, Brazilians of all regions, sophisticated or homemade. But there will always be a new one to be experienced.

Em uma pequenina loja de doces, com suas toalhas vermelhas e brancas, em uma rua secundária do Leblon é possível encontrar doces os mais variados: tradicionais portugueses, brasileiros de todas as regiões, sofisticados ou caseiros. Mas sempre haverá um novo a ser experimentado.


  1. Mmmm, I love scarlets and reds and rouges !! I am adoring your surprising colour blog theme.

  2. Is this photo actually from today? I live in Leblon and the flooding is pretty bad. Most stores are closed.


Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails


Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)

[Click on the images to enlarge them.]

Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?


We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.

Who see me?

To whom?

Bookmark and Share