Friday, March 26, 2010

Time to dinner


This street in the neighborhood of the Botanical Garden has become a gastronomic center. In two residential blocks there are six restaurants, and two of them are pizzerias. We have shown here the Chinese one.
 
One of the most famous pizzerias in Rio, his name is its best advertisement: Capricciosa (capricious, in English). Besides pizza, still has a delicacy and a cellar quite busy.



Esta rua do bairro do Jardim Botânico tornou-se um polo gastronômico. Em dois quarteirões residenciais existem seis restaurantes, e dois deles são pizzarias. Já mostramos aqui o chinês.


Uma das mais famosas pizzarias do Rio, seu nome é sua melhor propaganda: Capricciosa (caprichosa, em português). Além de pizzaria, ainda tem uma delicatesse e uma adega muito frequentadas.

1 comment:

  1. Really stands out as a bright place in the darkness. Nice photo.

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share