Thursday, March 25, 2010

Modern in 1907?


This small electric truck, manufactured in the USA in 1907, restored and preserved in the Museum of Light - former electric utility company in Brazil - is probably the only copy that remains. Powered by four batteries, was used in repair services and support to the electric net of Rio de Janeiro.

Between 1918 and 1924, also circulated in the city an electric bus. And today the science search again how to use electricity to replace fossil fuels, while at the beginning of last century this technology was dominated already...

Este pequeno caminhão elétrico, fabricado nos EUA em 1907, restaurado e preservado no Museu da Light - antiga concessionária de serviços elétricos do Brasil -, é provavelmente o único exemplar que restou. Movido por quatro baterias, era usado em serviços de reparos e apoio à rede elétrica do Rio de Janeiro.


Entre 1918 e 1924, circulava também pela cidade um ônibus elétrico. E pensar que hoje a ciência busca novamente os meios de utilizar a eletricidade para substituir os combustíveis fósseis, quando no início do século passado a tecnologia já estava dominada...

1 comment:

  1. Aquí ando paseando por tu sitio, recorrerlo se torna tan agradable que siempre vuelvo. Estoy atento a cada una de tus entradas y lo estaré siempre.
    Tuve una idea y la volqué en Cuentos y Orquídeas, sabes que tienes una invitación para venir aquí siempre. Te estaré esperando a ver si gusta lo nuevo, desde aquí un gran abrazo y mucha luz, hasta pronto...

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share