Sunday, March 21, 2010

The Ancient Brazilian Mint

In this place, ran, until 1942, the Brazilian Mint, founded in 1694 in Colonial Brazil Portuguese rulers to produce coins with gold derived from mining. In 1843, using "intaglio" techniques, the Mint has printed the "Bull's eye" stamp, making Brazil the third country in the world (preceded only by England and Switzerland) to issue a postage stamp, part of our history, and part of the history of world philately.

Nesta casa, funcionou até 1942, a Casa da Moeda, fundada em 1694 no Brasil Colônia pelos governantes portugueses para fabricar moedas com o ouro proveniente das minerações. Em 1843, utilizando técnicas “intaglio”, a Casa da Moeda imprimiu o selo “Olho de Boi”, fazendo do Brasil o terceiro país do mundo (precedido apenas pela Inglaterra e pela Suíça) a emitir um selo postal, parte de nossa história, e parte da história da filatelia mundial.




"Bull's Eye" stamp.

Selo "Olho de Boi".







In the last picture you can see part of the original walls, covered by successive improvements and modernization of the building.

Na última foto, pode-se ver parte das paredes originais, encobertas por sucessivas melhorias e modernizações do prédio.

1 comment:

  1. Quite an impressive building, built in a strange way with all those boulders in the walls. I do like the fancy stained glass window.

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share