Monday, February 8, 2010

The green door

A noble door. The official entrance of some aristocratic residence. Really?

Uma porta nobre. Entrada oficial de alguma residência aristocrática. Será mesmo?



Indeed, it is the secondary port of a truly aristocratic residence. A service door or security guard ...

Na verdade, é a porta secundária de uma residência realmente aristocrática. Uma porta de serviço ou da guarda de segurança...

Everything is point of view, viewing angle, so to see ...

Tudo é ponto de vista, ângulo de visão, modo de ver...


3 comments:

  1. Perhaps perhaps? Behind every door - even the most humble is a history, a story to tell!

    ReplyDelete
  2. A beautiful, green door with quite fancy metal work on it!

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share