Sunday, January 31, 2010

What?!

A house, two numbering.

Throughout the city, this phenomenon happens. Many streets suffer renumbering, and to have no problems in being found, many houses have two numbers, the old and new. At some point, this building - a small three-storey building - received new numbers, but kept the old one.

Uma casa, duas numerações.

Por toda a cidade, esse fenômeno acontece. Muitas ruas sofrem renumerações, e para que não haja problema em serem encontradas, muitas casas têm os dois números, o antigo e o novo. Em algum momento, este prédio - um pequeno prédio de três andares - recebeu nova numeração, mas manteve a antiga.

1 comment:

  1. Oh my, I have enough trouble finding one address. I'd never get anywhere in your city. Who's idea was this?

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share