Monday, December 28, 2009

Three hundred and eighty years in a single image



The largest church in the background is Nossa Senhora da Candelária, which construction begun in 1609. This neo-classical church shows clear Italian influence: the ground-plan is a Latin cross, and the usual carved wood of the interior has given place to multi-colored marble. The exterior combines Baroque and Renaissance features. On the high altar are columns of Carrara marble; the doors are bronze.

The France-Brazil House, which has been shown here and here, was inaugurated 210 years later, in 1819.

A hundred and seventy years more, in 1989, and the terrace and walkway with granite, glass and steel were built during the restoration of the House, as a way to preserve the old pier.

A grande igreja ao fundo é a Igreja da Candelária, cuja construção começou em 1609. Esta igreja neoclássica mostra a clara influência Italiana: o plano básico é uma cruz latina, e a madeira entalhada habitual do interior deu lugar a mármores multicoloridos. O exterior combina características barrocas e renascentistas. No altar-mor, as colunas são de mármore de Carrara, as portas,de bronze.

A Casa França-Brasil, que já mostramos aqui e aqui, foi inaugurada 210 anos depois, em 1819.

Cento e setenta anos mais, em 1989, e o terraço e a passarela em granito, vidro e aço foram construídos durante a restauração da Casa, como forma de preservar o antigo píer.

No comments:

Post a Comment

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share