Monday, December 7, 2009

Christmas Tree



This is the Christmas tree of Lagoa Rodrigo de Freitas, whose construction phases we showed here. Included in Guiness book as the biggest floating Christmas tree in the world, now is part of Rio's Christmas tradition.

Held every year for 14 years, has been growing since the first edition. This year, has 85 meters (279 feet), weighs 530 tonnes sustained by 11 floats, and uses incredible 2,9 million micro bulbs - or 82 miles! The Christmas tree was mentioned by the "Examiner", due the biodiesel used.


To know more about, go to the official Christmas tree site.


Esta é a Árvore de Natal da Lagoa Rodrigo de Freitas, cujas fases de construção nós mostramos aqui. Incluída no Guiness Book como a maior árvore de natal flutuante do mundo, já faz parte da tradição de Natal do Rio.

Erguida todos os anos há 14 anos, vem crescendo de tamanho desde a primeira. Este ano, tem 85 metros de altura (275 pés), pesa 530 toneladas sustentadas por 11 flutuadores, e usa inacreditáveis 2,9 milhões de microlâmpadas - ou 132 km!   A árvore de Natal foi mencionada pelo "Examiner" por causa do uso de biodiesel.

Para saber mais, acesse o site oficial da árvore de Natal.



This is the appearance of the tree during the day. Nothing exciting ...

Esta é a aparência da árvore durante o dia. Nada excitante...


Watch the opening video posted on YouTube.

Assista ao vídeo de inauguração postado no YouTube.


2 comments:

  1. Wonderful fireworks video -- I'm keeping that, for whenever I need cheering up! I like your photo of the tree with its perfectly symmetrical reflection, too.
    Three Rivers Daily Photo

    ReplyDelete
  2. Wow. That is absolutely amazing!

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share