Sunday, August 23, 2009

Ten Kai - Japonese Food in Rio



Japonese Food in Ipanema.

Restaurante japonês em Ipanema.


Japanese Immigration in Brazil started in early 20th century, through an agreement between the Government of Japan and Brazil. Currently, Brazil holds the largest Japanese population outside of Japan with approximately 1.5 million Nikkei (term used to designate the Japanese and their descendants).

In 2008 we celebrated, here in Brazil, the 100 years of the Japanese Immigration. On 18 June 1908, which came to the port of Santos the Kasato Maru, ship which brought 165 Japanese families. Most of these immigrants were formed by peasants of poor regions of North and South of Japan, who came to work in the prosperous west coffee plantations of the State of São Paulo.

A imigração japonesa no Brasil começou no início do século XX, através de um acordo entre o governo japonês e o brasileiro. Atualmente, o Brasil abriga a maior população japonesa fora do Japão com cerca de 1,5 milhão de nikkeis (termo usado para denominar os japoneses e seus descendentes).

Em 2008 comemoramos, aqui no Brasil, 100 anos da imigração japonesa. Foi em 18 de junho de 1908, que chegou ao porto de Santos o Kasato Maru, navio que trouxe 165 famílias de japoneses. A grande parte destes imigrantes era formada por camponeses de regiões pobres do norte e sul do Japão, que vieram trabalhar nas prósperas fazendas de café do oeste do estado de São Paulo.


1 comment:

  1. It' amazing how cuisine from one continent becomes desirable in another! Japanese food in Brazil - that's amazing.

    ReplyDelete

Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails

Why?

Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)



[Click on the images to enlarge them.]


Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?

What?

We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.


Who see me?

To whom?

Bookmark and Share