Tuesday, June 2, 2009

The dragon and the for-ray

and the pidgeon...(I saw it just now!)

e o pombo... (só agora que eu o vi!)

This is one of the bell towers of the Saint-Francis Church, in the center of Rio. While one of them exhibits a traditional iron rooster to indicate the wind direction (seen to the right, below), the other has an unusual dragon side-by-side with a for-ray.

Este é um dos campanários da Igreja de São Francisco, no centro do Rio. Enquanto um deles ostenta um tradicional galo de ferro para indicar a direção do vento (visto à direita abaixo), o outro tem um inusitado dragão ao lado de um para-raios.


  1. That's an unusual thing to find on a church, and I'm not exactly sure what a for-ray is, but I do love the dragon!

  2. I like watching such details! This one is very interesting!


Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails


Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)

[Click on the images to enlarge them.]

Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?


We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.

Who see me?

To whom?

Bookmark and Share