Sunday, April 26, 2009

The little boats at the late afternoon ...

This is the bay of Botafogo. The hill to the bottom is the famous Sugar Loaf, where is the cable car. We can see at the top the installation of cable car and the gazebo where they have the most beautiful view of the entrance to the bay of Guanabara.

Esta é a enseada de Botafogo. O monte ao fundo é o famoso Pão de Açúcar, onde está o bondinho. Pode-se ver no alto a instalação do bondinho e o belvedere de onde se tem a mais bela vista da entrada da baía de Guanabara.
Posted by Picasa


  1. These boats look amazing! Like white birds swimming on the lake:) Great capture! I like also the great mountains!

  2. What a beautiful place! Obrigado for bringing us here. Maybe some day I will see this place with my own eyes...


Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails


Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)

[Click on the images to enlarge them.]

Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?


We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.

Who see me?

To whom?

Bookmark and Share