Sunday, April 5, 2009

The curtain opens!

The curtain opens! Artist

Street artist performs in the bohemian night.

Artista de rua se apresentando na noite boêmia.

The curtain opens! Assembly

This place, named "Cinelandia", is surrounded by the State Theatre (Theatro Municipal), State Museum (Museu de Belas-Artes), National Library (Biblioteca Nacional), and the Councilors House (Câmara de Vereadores), in front of which the artist makes its performance.

Esta praça, a Cinelândia, é cercada pelo Theatro Municipal, o Museu de Belas-Artes, a Biblioteca Nacional, e a Câmara de Vereadores, em frente do qual o artista faz sua "performance".


  1. Oh - and I first thought it was a statue. We have a lot of them around Cologne Cathedral, too.

  2. This building is looking so much better then it did in 1972. Wonderful to see.


Thanks for your comment!

Related Posts with Thumbnails


Le véritable voyage de découverte ne consiste pas à chercher de nouveax paysages, mais à avoir de nouveaux yeux. (Marcel Proust)

[Click on the images to enlarge them.]

Here we are

Here we are

What time is it in Rio?

Compteur de visiteurs en lignes

What about the weather?

Who, where or when?


We walk by the streets of our city and very often we don’t realize its images, which are there and which suddenly are not any more.

To photograph and glance is to guard images, impressions. It is also to re-discover the space where we live, our imaginary and scenario of our lives.

Our glance is not enough. It is necessary that others look what we see.

Andamos pelas ruas de nossa cidade e muitas vezes não percebemos suas imagens, que estão ali e que de repente não estão mais.

Fotografar e olhar é guardar imagens, impressões. É também redescobrir o espaço em que vivemos, nosso imaginário e cenário de nossas vidas.

Nosso olhar não basta. É preciso que outros olhem o que vemos.

Who see me?

To whom?

Bookmark and Share